Auf dieser Seite finden Sie einige Beispiele für Übersetzungen aus der altdeutschen Schrift. Ebenso kann ich auch für Sie gern Postkarten, Briefe, Tagebücher, Akten, Grundbuchauszüge und andere Dokumente aus der Sütterlin- oder Kurrentschrift übersetzen.
Postkarte: Gruß aus Eckernförde aus dem Jahre 1898
Gruss aus Eckernförde. den 8.8.98
Lieber Freund.
Theile[1] Dir mit das es mir ganz
gut geht und gut gefällt und eben
hier angekommen sind und das Nest besehn
Grüße bitte Herrn Maat und alle
Kameraden bester Gruß Wolffram
Antrag auf Verzicht auf das Vorkaufsrecht aus dem Jahre 1901
Registrirt
Bothmer, den 10. Juli 1901
Es erscheint der Klempner
Arnold Michael aus Hamburg
z. Zt. in Klütz
und trägt vor:
Laut des hier mit
A
angeschlossenen Vortrages habe
ich das Grundstück No. 138 zu Klütz
käuflich erworben für die Sum-
me von — 3300 M
Ich beantrage nun
die verehrliche Gutsobrigkeit
wolle geneigtest ihre Erk[l]ärung
darüber abgeben, ob sie auf das
ihr an dem Grundstücke zu-
stehende Vorkaufsrecht für den
gegenwärtigen Veräußerungs-
fall verzichtet.
V. g. u. u.[2] Arnold Michael.
Heintze
Actuar[3].
[1] In der Abschrift wird die Rechtschreibung des Originaltextes unverändert übernommen, einschließlich älterer Rechtschreibvarianten und Fehlern des Schreibers.
[2] Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben.
[3] Gerichtsangestellter.